Traductions polonais-français dans le domaine IT

Localisation de logiciels et de systèmes informatiques

L’Agence de traduction polonaise ATTINTERWERS.COM localise les produits IT, c’est-à-dire traduit les textes faisant partie de logiciels et de systèmes informatiques. Ce type de texte se caractérise par l’usage répandu d’emprunts directs à l’anglais. Il faut donc adapter des notices d’utilisation de logiciels, des descriptions de construction et d’utilisation de systèmes informatiques, de spécification d’interfaces, des jeux vidéo, des programmes anti-virus, des plates-formes e-learning et des sites web aux besoins d’utilisateurs non anglophones. L’Agence de traduction polonaise ATTINTERWERS.COM contribue ainsi à la création de nouvelles versions locales de ces produits.

Exemples choisis parmi les traductions faites par ATTINTERWERS.COM:

  • sites internet
  • spécifications d'interfaces
  • logiciels
  • systèmes informatiques
  • jeux vidéo
  • plates-formes e-learning
", title="
polski | English | français | Deutsch | русский